未来几年翻译行业怎么样 马上考大学,有没有哪个学英语翻译的告诉我一下,出大学以后这个好不好找工作,工资等等怎么样?

[更新]
·
·
分类:行业
2399 阅读

未来几年翻译行业怎么样

马上考大学,有没有哪个学英语翻译的告诉我一下,出大学以后这个好不好找工作,工资等等怎么样?

马上考大学,有没有哪个学英语翻译的告诉我一下,出大学以后这个好不好找工作,工资等等怎么样?

你好,很高兴回答你的问题。
我现在是一名自由译员,中英互译。因为我只做笔译工作,对口译(据了解口译工资更高,但是难度更大,译员承受的压力也更大)不算特别了解,所以我仅从笔译角度说说我的看法。先说说找工作的问题,就我目前了解,翻译的工作机会是很多的,选择空间也很大,你可以选择在专业翻译公司工作,也可以选择在某些企业,从事翻译岗位,像华为、腾讯等很多大公司都设有翻译岗位,现在越来越多的小公司也有自己专门的翻译岗位,还可以选择做一名自由译员。
然后再说说工资,据我所知,翻译行业工资差距还是很大的。从身边同行(自由译员)来说,有的译员一个月正常能拿到2k-3k,但是也有月薪能到30k, 你可能会想为什么差距这么大呢,因为每位译员的翻译水平差距很大,直接影响了其月薪,还有一部分原因是自身营销能力以及视野开阔程度。
总体而言,我认为你要是真心喜欢翻译,只要你学好了,不用担心工作问题,虽然现在会英语的人很多,但是译文能达到出版级要求的人很少。现在机器翻译发展速度也很快,像法律翻译领域语言规范的领域,机翻的正确率越来越高,但是像如文学翻译领域,机翻很难保证正确率。
若你选择了英语翻译,一定要充分利用好大学时光,锻炼好自己的听、说、读、写、译各方面能力,有机会的话修一个你比较感兴趣的第二专业,若你以后真的从事翻译工作,英语 专业领域的优势会形成你的个人竞争力。
加油吧,少年!

目前的翻译专业前途怎么样?

个人感觉翻译行业还能有五到十年的稳定期,目前以英语为例,目前中国懂英语的人会不断增加,不久的将来说不定人人都懂英语了,不是说懂英语就能从事翻译行业,但是对于英语翻译的需求肯定会大幅下降。另一方面,随着我国在国际上地位的不断提高,国外学习汉语的人也有了很大的增长,这种情况在一定程度上降低了对于翻译的需求。最后一个因素就是翻译软件的不断进步。虽然现在翻译软件还不是很完美,翻译的质量有待提高,但保不齐几年之后翻译软件会有突破性进展,这是完全有可能的。综上所述,个人觉得翻译行业整体的需求会有下降,但是对于高水准的多语种互译估计还有很大的需求,因为这方面的人才一直以来都是十分短缺的。