adventure和venture的区别 hazard和venture的区别是什么?

[更新]
·
·
分类:行业
2315 阅读

adventure和venture的区别

hazard和venture的区别是什么?

hazard和venture的区别是什么?

hazard和venture的区别是
hazard释义:
n. 危险,风险;冒险的事;机会;双骰子游戏;(高尔夫球的)球场障碍;(庭院网球用语)可得分区域;(台球)落入袋中
v. 大胆猜测;冒……的危险,使遭受危险;冒昧提出
n. (Hazard) 哈泽德(人名)
venture释义:
n. 冒险旅行;(有风险的)企业
v. 敢于冒险;小心地说(或做);冒着失去……的风险
n. (Venture) (法)旺蒂尔(人名)

dare to do的同义句是什么?

dare有胆量;挑战;冒...的风险等意思
dare同义词:
  venture, chance, dare, hazard, risk
  dare同义词辨析:
  这些动词均含有敢于冒险之意。
  venture 指冒风险试一试,或指有礼貌的反抗或反对。
  chance 指碰运气、冒风险试试。
  dare 可与venture换用,但语气较强,着重挑战或违抗。
  hazard 主要指冒险作出某个选择,隐含碰运气意味。
  risk 指不顾个人安危去干某事,侧重主动承担风险。
  dare的例句:
  1. People always think Im a fool, and I dare say theyre right.
  人们总认为我是个傻瓜,想必他们是对的。
  2. Dont speak to me like that. Dont you dare.
  不要那样跟我讲话。我不允许!
  3. When found, the children said theyd run away for a dare.
  找到这些孩子时,他们说自己是受了激将才出走的。
  4. I dare you to sit through forty-five minutes with someone like Vincent!
  我想你绝不敢和文森特这样的人一起坐上45分钟!
  5. I dare say he did as he was bidden.
  我敢说他按照要求做了。