马之千里者一句中之的意思 其真不知马的其也原文?

[更新]
·
·
分类:行业
1600 阅读

马之千里者一句中之的意思

其真不知马的其也原文?

其真不知马的其也原文?

【出处】:韩愈《马说》
【原文】:世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。
马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?
策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也!

马说里的倒装句尽粟一石?

是的,《马说》中“尽粟一石”属于文言文倒装句中的定语后置。句子中,尽粟一石,即尽一石粟,粟,是中心语,一旦,是数量作令语,后置。也就是说,千里马一顿能吃一石粟。
文言文定语后置中,数量词作定语,一般后置,格式为“中心语+数(量)词。例如:
  1、我持白璧一双,欲献项王;玉斗一双,欲与亚父。(《鸿门宴》)
  句中,白璧一双,玉斗一双,即一双白壁,一双玉斗。
2、铸以为金人十二。《过秦论》
金人十二,即十二金人。

《马说》一句原文对应一句翻译?

世有伯乐,(世上先有了伯乐)然后有千里马。(这样以后才有千里马)千里马常有,(千里马是经常有的)而伯乐不常有。(可是伯乐却不经常有)故虽有名马,(所以,即使是很名贵的马)辱于奴隶之手,(只辱没在马夫的手里)骈死于槽枥之间,(跟普通的马一起死在马厩里)不以千里称也。( 而不用千里马称呼)
马之千里者,(日行千里的马)一食或尽粟一石。(有时吃一顿就要吃尽一石的粮食)食马者,(马夫)不知其能千里而食也。(不按照它能日行千里的能力来喂养它)是马也,(这样的马)虽有千里之能,(虽然有日行千里的能力)食不饱,(但是吃不饱)力不足,(力气不足)才美不外见,(它的才能和出色的资质也就表现不出来)且欲与常马等不可得,(想和平常的马一样都不行)安求其能千里也。(又怎么能要求它日行千里呢 )
策之不以其道,(驾驭它不按照驾驭千里马的方法)食之不能尽其材,(喂养它不能使它的才能充分发挥出来)鸣之而不能通其意,(听着它嘶叫却不知道它要表达的意思)执策而临之,(马夫拿着鞭子站在它跟前)曰:“天下无马。”呜呼!其真无马耶?其真不知马也!( 说:“天下没有千里马!”唉!难道真的没有千里马吗?恐怕是他们真的不识千里马吧)