house跟home用法有什么区别 house的近义词是什么?

[更新]
·
·
分类:行业
3559 阅读

house跟home用法有什么区别

house的近义词是什么?

house的近义词是什么?

house的本意是“房子”,它的近义词一般是home及family.
汉语的“我家”或“我的家”,指“住的地方”一般用home,
这个home就是“住所”,房子、山洞、窝棚和帐篷都算home.
house就是“房子”,而building虽然是“建筑物”,但一般指的是“大楼,楼房”。
family指家庭成员,不见得都住在一起。例如:爷爷奶奶和我们不住在一起,但都是我们的“家人”。

请问,home,house,family,这几个单词用法怎么区别啊,我知道home是抽象概念的家,house是指实体的房子,family是具体指家庭成员。但是什么时候是抽象,什么时候是具体?

事实上,home是一个表示有亲切概念的“家”,如“home,sweet home” house只是一所冷冰冰的房子。如There is a house there.
family是指的家庭成员。如:We have a big family.

词义广泛性不一样
house
英 [ha?s] 美 [ha?s]
1、n. 住宅;家庭;机构;议会;某种用途的建筑物
2、v. 覆盖;给…房子住;把…储藏在房内
home
英 [h??m] 美 [hom]
1、n. 家,住宅;产地;家乡;避难所
2、adv. 在家,回家;深入地
3、adj. 国内的,家庭的;有效的
4、vt. 归巢,回家
family
英 [?f?m?l?] 美 [?f?m?l?]
1、n. 家庭;亲属;家族;子女
2、adj. 家庭的;家族的;适合于全家的

home-made和housemade的区别?

两者在词性、强调与用法上有所不同。
一、词性不同
1、home-made:名词、形容词、副词与动词词性  
2、housemade:名词、动词词性
二、强调部分不同
1、home-made:指某人出生以及成长的环境或与某人一起居住的地方。
2、housemade:强调人们居住的建筑物本身。
三、释义不同
1、home-made:基本意思是“家,故乡”,多指某人出生以及成长的环境或与某人一起居住的地方。在美国口语中, home可与house互换,即把“家”和“住宅”看成一体。home也可作“家庭,家乡”解,这时其前不用冠词。
home-made用作形容词的基本意思是“家庭的,在家里的”“家乡的”,也可作“本地的,国内的”“家用的”“主场的,主队的”等解。
home-made用作副词的基本意思是“在家,回家,到家”,多用在be home, go home, come home, arrive home, bring home, hurry home等短语中作状语。
2、housemade:基本意思是“住宅,房子”,指用来供人居住的建筑物,强调的是整体建筑,里面可以有人,也可以没人。housemade有时还可以表示某些具有特殊用途的建筑物,如“运输大楼”“经纪行”等。
housemade用作名词时的意思是“房子”,转化为动词意思是“给…提供住房”,这种提供大多是免费的或义务的。house还有“收藏”的意思,指将某物放在一个固定的地方。