考研英语需要复习哪几个方面 考研英语翻译怎么复习?

[更新]
·
·
分类:行业
2255 阅读

考研英语需要复习哪几个方面

考研英语翻译怎么复习?

考研英语翻译怎么复习?

首先,你要了解考研翻译在英语一和英语二中的区别以及你的翻译得分目标。
为了直观期间,如下表所示。
从上表当中我们可以看出,直接考察翻译的题目,英语二要比英语一简单很多。但是,翻译的学习关于整个考研的全局。英语一难度的长难句在英语二的阅读当中也会出现。所以,无论你是考英语一还是英语二,都需要进行英语一翻译真题的学习。只有这样才能切实提高自己的英语翻译水平和功底。
如上表所示,如果你的英语想要考到70分,英语一翻译的得分必须达到5分,英语二必须达到7分。
其次,准备翻译备考材料。
考试的本质是考察队知识掌握的熟练程度,考研也不例外。所以,我们需要对考研的真题进行反复的、透彻的研究。建议把从2000年到2019年所有考研翻译的真题至少做三遍。最终达到看见英语就能说出具有考研翻译满分标准的中文。市面的的考研翻译书籍非常多,可以购买考研真题,例如“考研黄皮书”,这上面各类题型都有。也可购买专门的考研翻译书籍,例如:唐静老师的《考研英语拆分与组合翻译法》写得都挺不错。或者你也可以私信我,我就是教考研翻译的老师啦。花了2年多得时间,编写了《考研翻译逐题精讲》讲义,并录制了配套视屏。从1995年到2019年所有的真题都讲了一遍。再次,具体学习安排。1、学习基础语法。花大概一个月时间,学完英语的基础语法以及考研长难句的翻译方法和技巧。形成完备的英语语法体系和翻译方法体系。学习基础语法的时候,要特别重视各种语法概念以及概念之间的联系。要明白英语语序和汉语语序的差别。2、每一一句长难句。基础语法学习完成并掌握牢固后,每天进行一句长难句的学习。不要多,也不要少,持之以恒的坚持到考研前。建议先从2000年做到2015年,然后时间充裕再从1995年做到1999年,如此反复三次。2016-2019年的题目留作模考使用。3、每一道题按照如下顺序操作。拿到题目之后先自己翻译一遍,不会的单词,根据句意或者词根、词缀进行推测。完成后,如果有不认识单词再查单词修改译文。然后,核对答案或者看视频讲解,并对自己的译文进行批改订正。接着,要进行烦死总结,找到自己错误的原因。当然,虽然考研初试不考听力,但是,也建议做完这道长难句题目后,朗读并精听一下这道题。在喜马拉雅 APP搜索“西域段郎”账号,有每一题切分好的录音。每个都只有10几秒,设置成单曲循环模式,利用一些零碎时间来听。(考研英语翻译真题逐题录音链接:

总体上可按照如下截图顺序进行操作。
可能你会认为一道翻译题目有必要花这么多时间来学习吗?还记得我们前文当中说过的考试的本质是什么吗?是考察对只是掌握的熟练度。因此,我们每学习一道长难句都应该彻底、透彻的掌握。考试的时候配件同样的单词、类似的结构才能迅速做出来并得分。少林功夫为什么能独步武林,我觉得很大程度上重视基本功,要扎马步,练木桩。而语法学习呢就是这种基本功,练好基本功,做题很轻松。祝金榜题名。

考研英语复习哪些参考书最合适?

貌似研究生初试的英语试题是一样的,所以谨以一个过来人的身份,提供一些参考。
考研期间书买太多压力会增大,尤其当时间剩不了多久了,看到这么多书还没看,想到这些书没看会不会影响自己的成绩,然后陷入恐慌。
像我这样的学渣看真题看多少遍也才50几分,所以在我眼里考研英语能上70分的都是神,如果题主的专业对英语要求不高,那么争取过了历年单科线就可以了,把精力放在主要科目上拿分更好拿啊。
我自制力差,所以连单词书都没买,因为我知道我买了也不会看,所以就买的真题加解析,真题会带高频词汇,词组搭配,32开纸,10几页。但是我买了阅读和作文书,这两个真题里的不太够,作文里面还有书信那些格式需要知道,还有一些多少年都不考的作文类型也要看,以免会考到。
另外强烈建议题主要按照自己的计划走,不要随心所欲,随波逐流,考研是个持久战,不靠激情,需要时间积累,复习和做题同步,忘了考研英语有没有听力,貌似没有,但是复试的时候,通常会加听力及口语,那些可以过线了再主攻也不晚。
(图片源于网络)希望以上回答能帮到您哈